Elements and Performance Criteria
- Analyse text
- Confirm purpose for which sight translation is required and advise on appropriateness of sight translation.
- Determine key features of text in context and confirm ability to read and comprehend the text.
- Identify and discuss potential translation problems and confirm ability to sight translate and required timeframe.
- Identify information in context and establish overall comprehension, referring to available resources and seeking further assistance where required.
- Translate source text into target language
- Plan sight translation, marking up text where appropriate and identifying and solving translation problems.
- Transfer semantic segments of source text to target language with attention to accuracy and coherence.
- Scan text ahead while translating, avoiding rephrasing and ensuring delivery is consistent and appropriate for setting and mode of interpreting.
- Evaluate sight translation
- Analyse text
- Confirm purpose for which sight translation is required and advise on appropriateness of sight translation.
- Determine key features of text in context and confirm ability to read and comprehend the text.
- Identify and discuss potential translation problems and confirm ability to sight translate and required timeframe.
- Identify information in context and establish overall comprehension, referring to available resources and seeking further assistance where required.
- Translate source text into target language
- Plan sight translation, marking up text where appropriate and identifying and solving translation problems.
- Transfer semantic segments of source text to target language with attention to accuracy and coherence.
- Scan text ahead while translating, avoiding rephrasing and ensuring delivery is consistent and appropriate for setting and mode of interpreting.
- Evaluate sight translation